Petit compte rendu de comment est perçu notre album Adondequiera à l’étranger (notamment grâce au réseau de journalistes de Transglobal World Music Chart)
Traduit de l’espagnol:
“… nous continuons notre voyage sonore et nous dirigeons maintenant vers la France mais avec un duo très particulier, ils s’appellent « Un Traguito Más », ce duo a fait un mélange très original entre le Fado, les Rancheras, la musique traditionnelle, gitane… le tout avec une touche « française ». “Avec Antoine Girard à l’accordéon et Adrienne Winling à la voix, nous allons écouter de leur disque « Adondequiera », la chanson « Paloma Negra », suivi de « El Olvidao » et pour terminer « Gaivota » un Fado Balkanique! ”
Ponxo Taifa, Babel La Musica del Mundo (radio), Chihuahua Capital, Mexique
En catalan :
« Tot seguit marxem a França per delectar-nos amb les sensuals interpretacions de ritmes llatins i mediterranis que fa el duet Un Traguito Más en el seu disc “Adondequiera”.
« Ensuite nous allons nous délecter avec les interprétations sensuelles de rythmes latins et méditerranéens que nous propose le duo français Un Traguito Más dans son disque Adondequiera »Jordi García, Musica Demesenlla (radio), Barcelona, Espagne
En allemand :
« Liebe, Zorn, Nostalgie: wir loten die Gefühlstiefen von Tango Argentino, Flamenco Andaluz und Fado aus der Alfama aus. (…)
Der Fado, der Tango und der Flamenco geben sich gerne dramatisch. Und auch das Pariser Duo Un Traguito Más mit Adrienne Winling (Gesang, Bombo) und Antoine Girard (Akkordeon), erforscht in ihrem Latino-Repertoire die Theatralik von Tango-Klassikern wie « Nostalgias » oder mexikanischen Trinkliedern wie « Paloma negra ». »« Amour, colère et nostalgie. Nous plongeons dans les profondeurs émotionnelles à travers le Tango Argentin, le Flamenco Andalous et le Fado D’Alfama. (…)
Le fado, le tango et le flamenco sont donnés de façon dramatiques. Et le duo parisien Un Traguito Más, Adrienne Winling (chant, bombo) et Antoine Girard (accordéon), avec leur répertoire latino parvient à explorer la théâtralité des classiques du tango tels que « Nostalgias » ou des chansons à boire du Mexique comme « Paloma negra ».Cecilia Aguirre, WDR 3 (radio), Köln, Allemagne
Et en français aussi …
« Un Traguito Más, c’est la voix d’Adrienne Winling et l’accordéon d’Antoine Girard, deux Français qui ont souhaité avec ce disque partager des chansons d’Amérique Latine et d’Europe du Sud, du fado portugais, des chansons à boire mexicaines, du tango argentin, des tarentelles italiennes… »
pointculture.be, Belgique
Source : Un Traguito Más